古诗“瓜州泛舟”是什么意思?
白话解读:京口与瓜州一水之隔,中山仅隔几座青山。温和的春风又把大江南岸吹绿了。天上的明月,你什么时候能跟着我回家?
王松安史的《登瓜州》原文:
京口和瓜州只是一水之隔,中山也只有几重青山。
温柔的春风又吹绿了,可是,天上的月亮,你什么时候能带我回家?
《瓜州行舟》是北宋文学家王安石写的一首七言绝句。诗中第一句通过写京口与瓜州之间的距离短,船的速度快,流露出轻松愉快的心情。第二句,诗人回望自己居住的中山,依依不舍。
第三句描写的是春意盎然的江南风光;最后以质疑的语气结束,再次强调对家乡的向往。全诗既有景物抒情,又有叙事抒情,境界开阔,风格清新。
扩展信息文章欣赏:
诗人回望江南,大地一片绿,这当然是春风的绿,但茂盛的秧苗不正是改革措施的实际效果吗?
然而,官场充满了危险。诗人望着瓜洲渡口和中山的明月,叹息道:“明月几时照我?”诗人想尽快离开黑白颠倒的官场,离开丑陋颓废的地方,体现了作者希望回到没有利益纠葛的故乡。这首诗不仅因风景而抒情,
情在景在,景融,叙事也是情满,境界开阔,风格清新。最迷人的是修辞上的锤炼。
其中的“绿”字,可以通过诗人用词的修饰来理解,为了生动,把吹改为绿色。在此之前,王安石也对这个词进行过多次推敲,尝试过“满”、“过”等词,但最后还是把这个词改成了“绿”。
写作背景:
《瓜州寄宿》成书于王安石后期,但关于具体成书时间一直存在争议。主要有三种意见:宋神宗熙宁元年(1068),王安石被召入京为翰林学士,途经瓜州。
宗申熙宁七年(1074),王安石从京回金陵,途经瓜州时,第一次出击。宗申熙宁八年(1075),王安石第二次访华,由江宁入京,途经瓜州。