台山方言的历史是怎样的?
台山话属于粤语的四溢方言,是四溢方言的代表语言。
在某些语境下,台山话与四义话同义。
台山话(四益话)主要分布在广东江门市新会、台山、开平、恩平四县(市)、中国大陆(原名四益,鹤山加入后改名五邑),以及江门市、鹤山的部分地区和大陆以外的华人社区(尤其是北美地区)。
江门市讲白话文,有很多五邑方言的发音特点。
编辑这段江门游戏攻略
一般来说,江门五邑流传的是台山话和白话。
台山是著名的侨乡,台山华侨1.3万,当地人口98.3万。
著名的艺术家,如超越的黄家驹兄弟,陈百强等。
语言特点
【1】台山话(四益话)是粤语中最有特色的方言之一,与广州话有明显的区别。
区别不仅在语音上,也在词汇上。
色调
台山话含九个声调,参考粤语声调记为/阴曲(衣/意)、阴上(倚)、阳平(移)、阳上(取)、阳曲(变)、(百)、阴津(北)、低(博)、莱津(白)。
采用五度音阶法时,这些声调的调值分别为33,55,11,21,32,33,55,21,32。
与粤语相比,调值发生了变化,合并了阴平和阴去,而原来合并到中入声的低阳入声保持独立。
编辑本段变调
此外,台山话还有变调,主要包括三种情况:
升调变调
最后把一个字的音调值提高到最高。
除了升阴入阴,其他声调都可以升降。
除了入声,还有四个声调带升调变调,实际发音增加了四个调式:
33->;35如:学生33证->;学生35[3]
11->;15,如:钱11->;工资15[4]
21->;215,如:this 21(this)->;215(此处)[5]
32->;325如:32表示->;演讲325
进入连读变调时,会在原字末尾加一个e55音节。
甚至有时候非入声字的变调也能拉长一个e55,意思一样。
例如,21 55 = 215。
这种变调在名词性词尾(包括单音节词)中应用广泛。
学者邓军认为,它相当于代表现代汉语的“华二”现象。
由于e55这个词有时在动词后作助词,其形式与上声变调相似,也类似于简化为变调的现象,所以需要加以辨析。
比如:跟我学=跟我学,快读就变成35我了。
这种情况和名词的连读变调不同,是因为它的语法意义。
两个相似的连读变调之间是否有关系,尚无定论。
高平变调
根据原读音是否入声,将一个字的声调改为阴上或阴下,数值调整为55。
用在一些字里,往往是因为台山话的33调值对应粤语的55调值,所以在一些字里跟着调。
比如“高”(上图)后面的字,声调和粤语是一样的。
此外,这种变调在粤语中也普遍存在。
低降调变调
根据原读音是否入声,把字的声调改成升调或降调,声调值21。
特点如下:
可用于转义已有词,如“巢”、“洞”义中使用的窦字或作为量词与轻声连读,其他义的正常调值为32。
有时连读变调词的意思是完全不变的,但不同的搭配有不同的发音。
比如“章鱼11”这个词不变调,“墨鱼21”这个词变调。
声调词可以出现在词的开头。
例如:Mu32->;Mu21头
变调降低后,变调还可以再升高,比如“买鱼215”。
此外,还有一些零散的变调现象。
台山方言的变调研究目前还处于归纳阶段,什么时候用哪个变调还没有明确的总结。
台山方言把古音中以t为声母的词(如da)改成零声母,所以有大量零声母的词。
当这些单词跟随一个鼻音音节时,它们将被连接成一个音节。
还有一些类似的音变。
此外,有些词往往既有文白异读,又有一些词沿袭或模仿粤语发音,而不是土语发音。
编辑这段的语法
台山方言一个突出的语法特点是表示单复数人称代词。
不同于代表粤语和现代汉语,它是通过变调、变调等内部屈折来表达的。,而不是用后缀来区分(粤语“苗”代表汉语“男”)。
此外,指示代词中的“this”和“here”,以及“you”和“that”和“where”也有屈折变化的区分[6]。
人称代词:我**i33(单)-& gt;我**i21(回复);你ni33(单身)-& gt;尤尼εk21(复数);嘿k'ui33(单)-& gt;何k'iεk21(复数);还有一种“不特定第三人”的代词,相当于“他人”或“其他人”:niεk55,可以单独使用,也可以构成“人福”,意思相同,没有单复数。
注意,除了声调,读音和复数“你”一样,但意思完全不同。
指示代词:this k ' * I 21 = this-& gt;k'*i215=此处;nen 21 = that-& gt;Nen215=那里
疑问代词:which nai21= that ->Nai215=那里。
在形容词重叠方面,台山话可以重叠两个词,其中一个在变调中上升表示程度。
一般第一个字的变调表示程度加强,第二个字的变调表示程度减弱。
比如“红”可以表示“很红”(红15红11),也可以表示“有点红”(红11红15),要看哪个词有变调。
豆子是台山方言中特有的量词,粤语和代表汉语都是“树”。
粤语量词“婆”分为两部分。Nai (nai55)和nit55 (nit 55)程度不同。前者意味着比后者更多的数量。至于坡多,就变成nit55du35了。
句法上,大部分与粤语相同,但以下句式是台山话特有的:
我一个字也听不见。
(我一个字也听不见)
编辑这一段的词汇
以下是台山方言中一些特有的词语和成语:
殴打暴力:第一次
法:一招,法语单词在太阳下发音(21)。
胜过老鼠咬猫鼻子:俗话说,极其危险。
斧头没有手柄大:俗话说,描述事物的次要部分比主要部分花费更多。
三狗仔过夜:俗话说,比喻做事慢条斯理。
跟好人做个好人,跟接生婆学着拜上帝:生21接生婆,就是帮别人做事的女人或者看算命的平等女人。
南碧老遇狗——无精象征:歇后语,南碧老指专门为人做事的道士或和尚;无精字=没办法,粤语里没有豪字,但是这个精字里有一个双关。
没见过大蛇,一只生鸡漏蛋——少见多怪:歇后语,一只生鸡指的是没* * *过的公鸡。
乞丐(现在)和到达者(哪里)
编辑此段落以代表语言和方言。
台山话(四溢话)以台山镇为中心,越偏离这个中心,越接近粤语——粤方言(广州话)。
所以鹤山和江门市的话更接近广州话。
台山话的代表语言是段粉话,语音和白话的差别比其他台山话更大。
花絮:日月潭
在台山方言中,“日”和“月”这两个字很容易混淆,但它们不在同一个音上,甚至差别不是很小。
但由于各地方言的差异,开平赤坎话中子曰的发音与太山水部话中日语汉字的发音是一样的。
可惜开平有很多人说这两种口音。
所以“三个月”这个词经常和“三天”混淆,因为连读的时候省略了。
既然这样,请弄清楚中间有没有“个”,因为“三天”不合语法。
这里是初学者可能会遇到的“池子”(这里的意思是陷阱),所以取名“日月潭”。
给…作注解
1.台山话的入声和各地的入声一样,有三种结尾——p,-t,-K。
2.实际发音相当于粤语的音上音。
3.实际发音和粤语升调差不多,也就是本例中的钱字的粤语声调。
4.实际发音和汉语差不多。
5.由于台山话方言差异较大,这里列出的读音仅供参考。
就拿人称代词来说,不同地方的差异是非常明显的。
但是基本规律都是一样的,扣合的方式也大体相同。
补充
台山话和恩平话、开平话在声调上有点不同,台山不同地区的发音也有很大差异。在台山的一些地区,比如大龙洞库区,就有说客家话的。
台山赤溪镇讲客家话属于客家话的赤溪片。